-
1 tien
tien, tienne [tjɛ̃, tjεn]• le tien2. masculine noun* * *
1.
tienne tjɛ̃, tjɛn adjectif possessifune tienne connaissance — liter an acquaintance of yours
2.
à la tienne! — ( à ta santé) cheers!; iron good luck to you!
les tiens — ( ta famille) your family (sg)
* * *tjɛ̃, tjɛn pron (tienne)J'ai oublié mon stylo. Tu peux me prêter le tien? — I've forgotten my pen. Can you lend me yours?
Ce n'est pas ma raquette, c'est la tienne. — It's not my racket, it's yours.
Je ne trouve pas mes feutres. Je peux utiliser les tiens? — I can't find my felt pens. Can I use yours?
* * *B le tien, la tienne, les tiens, les tiennes pron poss yours; un métier comme le tien a job like yours; mon mari et le tien our husbands; mon patron et le tien our two bosses; j'ai mes soucis, tu as les tiens we each have our own worries; à la tienne! ( à ta santé) gén cheers!; iron the best of luck!; les tiens ( ta famille) your family (sg); c'est un des tiens? péj is he one of your lot?; tu as encore fait des tiennes! you've been up to mischief again!; ⇒ y.[tjɛ̃] ( féminin tienne [tjɛn], pluriel masculin tiens [tjɛ̃], pluriel féminin tiennes [tjɛn]) adjectif possessif————————le tien ( féminin la tienne, pluriel masculin les tiens, pluriel féminin les tiennes) pronom possessifce parapluie n'est pas le tien this is not your umbrella, this umbrella is not yours ou doesn't belong to youa. (familier) [à ta santé] good health!, cheers!b. [bon courage] all the best!tu comptes la convaincre? eh bien, à la tienne! so you think you can convince her? well all I can say is, good luck to you ou rather you than me!a. [fais un effort] make an effortb. [sois compréhensif] try to be understanding -
2 tien
[tjɛ̃]le tien, la tienne [latjɛn](masculin pluriel, féminin pluriel)Pronom o teu(a tua)à la tienne! à tua!* * *tien tjɛ̃]pronome possessivoo teuces documents ne sont pas les tiensestes documentos não são os teusje n'ai pas de voiture aujourd'hui; peux-tu me prêter la tienne?não tenho carro hoje; podes emprestar-me o teu?nome masculinoteuil faut y mettre du tientens que fazer um esforçoil n'y a pas à distinguer le tien du mieno que é meu é teutu as encore fait des tiennes!voltaste a fazer das tuas! -
3 tien
[tjɛ̃]le tien, la tienne [latjɛn](masculin pluriel, féminin pluriel)Pronom o teu(a tua)à la tienne! à tua!* * *[tjɛ̃]le tien, la tienne [latjɛn](masculin pluriel, féminin pluriel)Pronom o teu(a tua)à la tienne! à tua! -
4 tien-
-
5 tien
1 Tuyo, ya: un ami tienne, un amigo tuyo; le tienne, la tienne, el tuyo; la tuya2 Les tiens (parents, amis, partisans) los tuyos -
6 tien
tientvé mtvůj (pron.)tvé vlastnictví m -
7 tien
1. pron autonome (le tien, la tienne, les tiens, les tiennes)elle a ses goûts et toi les tiens — у неё свои вкусы, а у тебя свои••2. mtu ne demandes que le tien — ты требуешь лишь своего••il faut y mettre du tien — ты тоже должен постараться2)3. adj уст. ( fém - tienne)un tien parent — один из твоих родственников -
8 tien
adj. poss., à toi: tin-no (Magland.145, Saxel.002, Samoëns, Villards-Thônes) / tino (Arvillard.228), -a, -e ; à tai (Albanais.001).Fra. C'est à toi: y è tien tin-no / tino (002 / 228), y èt à tai (001).A1) pr. poss., le tien, les tiens, la tienne, les tiennes: - ms. dc.: l(e) tin-no (001,002,145, Albertville.021b, Annecy.003, Cordon.083, Houches.235, Thônes.004), l(e) tin (Morzine.081 | 021a), le tino (228), li tin (Ste- Foy, AVG.465), lô ti-nh (St-Martin-Porte.203). - mpl. dc.: lo (021b) / lô (001,003) / lou (002,004,081b,083,235) tien tin-no || lo (021a) / lou (081a) tien tin || lô tî-nh (203). - fs.: LA TIN-NA (001,002,003,004,021,081,083,235, Giettaz.215, Reyvroz.218), la tina (228), la tino (203). - fpl.: LÉ TIN-NE (001,002,003,004,021,081,083,215,218,235), le tine (228), leu tinê (203).B1) pr. poss. nt., ce qui t'appartient, ce qui est à toi, ce qui te revient, tes biens, ta propriété, ta part: san (002) / sê (001,021b) / sin (004) tien tin-no <san tien = ça tien>, sê tin (021a), sin tino (228).Fra. C'est à toi: y è sê tin-no (001). -
9 tien
tjɛ̃/tjɛn= tienne; pronle tien/la tienne (possessif) — der/die/das Deinige
C'est le tien. — Das gehört dir.
tien1 (ce que l'on possède) Beispiel: le tien/la tienne der/die/das deine, deine(r, s); Beispiel: les tiens die deinen, deine voir aussi link=mien mien2 pluriel (ceux de ta famille) Beispiel: les tiens deine Angehörigen; (tes partisans) deine Anhänger►Wendungen: à la tienne[, Étienne]! familier prost!; tu pourrais y mettre du tien! auch du könntest mithelfen! -
10 tien
1 le tien / la tienne / les tiens خاصتك/كم ['xaːsʼːatuka/ kum]◊C'est le tien, pas le mien ! — هذا خاصتك وليس خاصتي
* * *1 le tien / la tienne / les tiens خاصتك/كم ['xaːsʼːatuka/ kum]◊C'est le tien, pas le mien ! — هذا خاصتك وليس خاصتي
-
11 tien,
ne pron.poss. (lat. tuum, devenu toon, toen, tuen) 1. твой, твоя, твое, твои (свой, своя, свое, свои); 2. m. твоето (своето); voilà mon excuse, j'attend la tien,ne ето моето извинение, чакам твоето; 3. tien,s m. pl. твои роднини, близки; 4. adj. poss. ост. твой, твоя, твое; un tien, parent един твой роднина. -
12 tien
tien1 [tjẽ],tienne [tjen]I 〈m.〉♦voorbeelden:il faut y mettre du tien • je moet beter je best doenII 〈v., meervoud〉1 fratsen♦voorbeelden:1 tu as encore fait des tiennes! • je hebt weer van die dwaze streken uitgehaald!————————tien2 [tjẽ],tienne [tjen]————————tien3 [tjẽ],tienne [tjen]1 (het, de) jouwe♦voorbeelden:1 j'ai mes chagrins, tu as les tiens • ik heb mijn verdriet, jij hebt het jouwe〈 informeel〉 à la tienne(, Etienne)! • daar ga je dan!, op je gezondheid! -
13 tien
1 le tien / la tienne / les tiens seninki◊C'est le tien, pas le mien ! — Bu seninki, benimki değil !
2 les tiens seninkiler -
14 tien
-
15 tien
прил. -
16 tien
-NE adj. et pron. poss. твой, твой, твоё; твой;v. tableau «Possessifs
» ● à la tien ne — за твоё здоро́вье! -
17 Tien-Chan
-
18 Tien-Chan
прил.общ. Тянь-Шань -
19 tien
خاصتكملكك -
20 tien
twój
См. также в других словарях:
tien — tien, tienne [ tjɛ̃, tjɛn ] adj. et pron. poss. de la 2e pers. du sing. • XIIIe; lat. tuum, devenu toon, toen, tuen, puis tien → mien, sien I ♦ Adj. poss. Vx ou littér. (épithète) De toi. ⇒ 1. ton. Un tien parent. (Attribut) Littér. « Je suis… … Encyclopédie Universelle
Tien quan ca — Tiến quân ca (Marsch der vorrückenden Truppen) ist die Nationalhymne der Sozialistischen Republik Vietnam seit dem Jahr 1946, als Vietnam noch eine demokratische Republik war. Eigentlich besteht die derzeitige Hymne nur aus der 1. Strophe des… … Deutsch Wikipedia
Tiến Quân Ca — Titel auf Deutsch Gesang der vorrückenden Truppen Land Vietnam Vietnam Verwendungszeitraum 1945 heute Text Văn Cao Melodie Văn Cao … Deutsch Wikipedia
Tiến Dũng — Commune and village Country Vietnam Province Bac Gi … Wikipedia
Tiên Lục — Commune and village Country Vietnam Province Bac Gia … Wikipedia
Tiên Nha — Commune and village Country Vietnam Province Bac Gia … Wikipedia
Tiền Phong — Commune and village Country Vietnam Province Bac G … Wikipedia
Tiên Sơn — Commune and village Country Vietnam Province Bac Gia … Wikipedia
Tien (TV channel) — Tien Launched August 13, 2005 Closed August 17, 2007 Country Netherlands Formerly called Talpa Replaced by … Wikipedia
Tien Giang province — Tỉnh Tiền Giang Province My Tho … Wikipedia
Tien-tai — (PY Tientai; Jpn Tendai) también conocido como Chih i, fue el fundador de la escuela Tien tai en China; vivió entre el 538 y el 597 y comúnmente se le refiere como el Gran Maestro Tien tai (Jpn Tian tai Daiji) o el Gran Maestro Chih che (Chih che … Wikipedia Español